PowerLex Spanisch und PowerLex Französisch für Windows CE
Die Software läuft nach Herstellerangaben auf allen Windows-CE-Organizern ab Betriebssystem 3.0, wie beispielsweise von Compaq, Casio und Hewlett-Packard. Die mobilen Wörterbücher enthalten ca. 400.000 Begriffe und Redewendungen für Freizeit, Beruf und Schule. Übersetzungen sind wahlweise in Deutsch-Spanisch und Spanisch-Deutsch oder Deutsch-Französisch und Französisch-Deutsch möglich. Zu übersetzende Wörter werden per Tastatur oder Stylus eingegeben. Die Schnellsuche liefert bereits während der Eingabe Übersetzungsvorschläge.
Die Rückwärtsübersetzung findet auch Synonyme und sinnverwandte Wörter. Neue, wichtige oder immer wiederkehrende Begriffe kann der Anwender in die benutzerdefinierten Wortlisten eintragen.
Begriffe und Texte aus anderen Windows-CE-Anwendungen kann der Nutzer in PowerLex Spanisch und PowerLex Französisch einfügen und sie übersetzen lassen. Auch der umgekehrte Weg ist möglich. Der handliche Dolmetscher transferiert dann Ergebnisse durch Kopieren und Einfügen in andere Windows-CE-Programme.
Die Programmoberflächen können in Deutsch, Englisch und Französisch eingerichtet werden. Die Installation erfolgt von Windows aus. Auch für PalmOS gibt es die PowerLex Spanisch und PowerLex Französisch. Die Wörterbücher für WindowsCE kommen Mitte Juli für je 49,95 DM in den Handel.



